ITALIANO
Cuando te veo vidita
the sangre if me alborota
y if me quiere salir
el corazon de la boca.
Enter in me and register,
hasta el último rincón
y veras como tú reinas,
dentro de mi corazón
I keep vergüenza y me callus,
I love amor y no I dig it.
No if cómo dijera,
Te quieres casar conmigo.
Amapolita dorada
of the valley from nací,
yes no estas enamorada,
enamorate de mi.
El primer amor que tuve
se me llevó el corazón;
no hay amor como el primero
that if it is lo mejor.
En el mirar only,
conoceras que te quiero;
y también conocerás
que quiero hablarte y no puedo.
Linda chapaca de mi alma
mi corazón te çreclama,
escucha las melodías
de este chapaco que te ama.
The naranja nació verde
el tiempo la maduró.
Mi corazón nacio libre,
el tuyo the precaution.
Retrato de tu hermosura
como quisiera tener;
para alivio de mis penas,
cuando no te pueda ver.
Hermoso par de ojos negros,
cargados de munición;
por eso cuando me miras,
detienes mi corazón.
¡Ay! que lindas voces tienes
quye pareces a coyuyo
en eso vivo thinking
que algún día seré tuyo.
En La Paz tengo el alma,
en Camargo el corazón
en mi tierra Tarija
esta toda mi inclinación.
ESPAÑOL
Cuando te veo vidita
il sangre se io alborota
y se io più tranquillo salir
il corazon de la boca.
Entra in me e registrati,
hasta el último rincón
y veras como tú reinas,
dentro di me corazón
Continuo vergüenza y me callus,
Io amo amor e no, lo sto scavando.
No se cómo dijera,
Te quieres casar conmigo.
Amapolita Dorada
della valle da nací,
si no estas enamorada,
enamorate de mi.
El primer amor que tuve
se me llevó el corazón;
no hay amor como el primero
che se è lo mejor.
Solo En Mirar,
conoceras que te quiero;
e también conocerás
che quiero hablarte y no puedo.
Linda chapaca de mi alma
mi corazón te çreclama,
escucha las melodías
per favore, chapaco que te ama.
La naranja nació verde
el tiempo la maduró.
Mi corazón nacio libre,
el tuyo la precauzione.
Retrato de tu hermosura
como quisiera tener;
para alivio de mis penas,
cuando no te pueda ver.
Hermoso par de ojos negros,
cargati di munición;
por eso cuando me miras,
detienes mi corazón.
Ay! que lindas voces tienes
quye pareces a coyuyo
pensiero en eso vivo
que algún día seré tuyo.
En La Paz tengo el alma,
en Camargo el corazón
en mi tierra Tarija
esta toda mi inclinación.
Comentarios
Publicar un comentario